TIN TỨC
Hội đồng văn học dịch ra đời - một vấn đề cấp thiết
Người đăng : nguyenhung
Ngày đăng:

Buổi lễ với sự tham gia của kiến trúc sư Nguyễn Trường Lưu, NSƯT Thanh Thúy, bà Đinh Phương Thảo - Phó Chủ nhiệm Ủy ban người Việt Nam ở nước ngoài, Phó Giám đốc, Tổng Biên tập Nhà xuất bản Trẻ - Nguyễn Thành Nam…

Xem tiếp
Bài phát biểu của Aleksandr Solznhenitsyl tại Trường Đại học Harvard (8/6/1978)
Người đăng : nguyenhung
Ngày đăng: 09/04/2022 22:42:34

Đã từng tham gia cuộc Chiến tranh chống Phát xít Đức (1941-1945), dưới thời Stalin.

Xem tiếp
Giao lưu – ra mắt sách “Lời nguyện cầu cho những linh hồn phiêu dạt”
Người đăng : nguyenhung
Ngày đăng: 23/05/2022 15:02:07

Nhà văn Đoàn Tuấn vừa có một chuyến đi xa với buổi Giao lưu – ra mắt sách rất thành công cho tác phẩm mới có tên hơi dài là “Lời nguyện cầu cho những linh hồn phiêu dạt

Xem tiếp
Một bộ phận của văn chương tiếng Việt
Người đăng : phunghieu
Ngày đăng:

Đã có lúc, thành lập một hội đồng chuyên trách mảng văn chương dịch, người ta tranh luận nên gọi đấy là hội đồng văn học dịch hay hội đồng dịch văn học. Thế này hay thế kia đều có nghĩa, cũng như trường hợp liên đoàn bóng đá hay liên đoàn đá bóng, nhưng rốt cuộc đã đi đến nhất trí rằng đấy là Hội đồng Văn học dịch. Dịch văn học là động từ thao tác hoặc danh từ chỉ công việc chuyển đổi ngôn ngữ văn chương. Văn học dịch là loại hình để sánh đôi với văn học trong nước. Hai loại hình đồng thời tồn tại và có tác động qua lại.

Xem tiếp
Trên đất này, vài mảnh hồi ức – Tản văn Nguyễn Đông Nhật
Người đăng : phunghieu
Ngày đăng:

Nhà thơ Nguyễn Đông Nhật có bút danh: Nguyễn Thiên Trung, Minh Thuyên, Nguyên Khang, Khải Minh… Năm sinh: 1950. Quê quán: Giao Thủy, Đại Lộc, Quảng Nam.

Xem tiếp
Hội đồng Văn học dịch Hội Nhà văn TPHCM ra mắt
Người đăng : nguyenhung
Ngày đăng: 09/04/2022 06:56:08

Hội đồng Văn học dịch gồm 3 dịch giả: Hiền Nguyễn (Nguyễn Thị Hiền), Phó Viện trưởng Viện Ngôn ngữ, Trường Đại học Văn Lang; Nguyễn Lệ Chi, Giám đốc Công ty sách Chibooks và Dương Kim Thoa.

Xem tiếp