TIN TỨC

Gặp gỡ văn chương Việt - Hàn: Lắng nghe và chia sẻ

Người đăng : vctphcm
Ngày đăng: 2023-07-16 20:17:18
mail facebook google pos stwis
1506 lượt xem

Sáng nay, 16/7/2023, tại Hội trường Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh đã diễn ra buổi giao lưu Gặp gỡ văn chương Việt – Hàn với nhiều ấn tượng và ấm áp. Đây là sự kiện do Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh cùng Viện dịch thuật Văn học Hàn Quốc, trường Đại học Văn Lang, Công ty sách Nhã Nam phối hợp tổ chức.

Trái qua: MC, TS, Dịch giả Nguyễn Thị Hiền, Nhà văn Pyun Hye-Young, Nhà văn Bùi Tiểu Quyên, Nhà thơ Lê Thiếu Nhơn

Đến dự, có sự góp mặt của NSƯT Nguyễn Thị Thanh Thúy – Phó Giám đốc Sở Văn hóa & Thể thao TP.HCM; Nhà văn Trịnh Bích Ngân – Chủ tịch Hội Nhà văn TPHCM; Nhà văn Bùi Anh Tấn – Phó Chủ tịch Hội Nhà văn TPHCM; Nhà văn Trầm Hương – Phó Chủ tịch Hội Nhà văn TPHCM; TS, Dịch giả Nguyễn Thị Hiền - Chủ tịch Hội đồng văn học dịch Hội nhà văn TP.HCM; Đại diện Trường Đại học Văn Lang và Đại diện của Công ty Sách Nhã Nam; cùng các Nhà văn, Nhà thơ, Nhà báo và độc giả quan tâm tham dự.

Ban Tổ chức và khách mời, độc giả chụp hình lưu niệm

Khai mạc buổi giao lưu, Nhà văn Trịnh Bích Ngân phát biểu:“Gặp gỡ văn chương Việt - Hàn, không chỉ là cuộc “gặp gỡ” giữa nhà văn của hai quốc gia, những nhà văn đều có những thành quả nhất định trong sáng tác văn chương: nhà văn Pyun Hye-Young, nhà thơ Lê Thiếu Nhơn và nhà văn Bùi Tiểu Quyên mà còn là dịp gặp gỡ với người viết, người dịch, người nghiên cứu văn học, người đọc và người quảng bá văn học trong nước và thế giới.

Thông qua buổi Gặp gỡ văn chương giữa nhà văn Việt Nam và nhà văn Hàn Quốc hôm nay, ngoài việc trao đổi về nghề, bàn về nguồn cảm hứng cũng như quá trình sáng tác các tác phẩm văn học, Ban tố chức chúng tôi mong muốn góp phần tạo cơ hội cho hành trình quảng bá văn học Việt Nam ra thế giới và ngược lại, có thể có những bước đi thuận lợi và tạo cơ hội cho những buổi giao lưu văn học quốc tế tiếp theo”.

Nhà văn Trịnh Bích Ngân - Chủ tịch Hội Nhà văn TPHCM phát biểu khai mạc

Trong khuôn khổ buổi giao lưu, Nhà văn Pyun Hye-Young chia sẻ về những ưu thế của Văn học Hàn Quốc đang có được, cũng như cách mà Văn học Hàn Quốc được đưa ra thế giới như thế nào. Đây là điều mà những người làm văn chương Việt vừa băn khoăn, vừa khao khát bấy lâu. Nhà văn Pyun Hye-Young chia sẻ: “tại Việt Nam, văn học Hàn Quốc vẫn còn rất khiêm tốn và ngược lại, ở Hàn Quốc cũng rất ít người biết đến nền văn học Việt Nam. Chính vì vậy, tôi rất kỳ vọng buổi giao lưu ngày hôm nay sẽ là bước khởi đầu để sau này chúng ta sẽ có nhiều cuộc giao lưu nữa thông qua gặp gỡ tác giả, thông qua biên dịch…”

Cô nhấn mạnh: “Chúng tôi cũng đã từng rất khó khăn trong việc đưa văn chương mình ra nước ngoài. Tuy nhiên, với tình yêu, nhiệt huyết của các cá nhân, tập thể và nhà nước Hàn Quốc khi chung tay thì mọi việc đều có thể giải quyết. Nhà nước Hàn Quốc có những kế hoạch dài hơi, cụ thể và mạnh mẽ để xây dựng, quảng bá văn chương ra nước ngoài. Đây phải là kế hoạch của Nhà nước, nếu Nhà nước không quyết tâm thực hiện thì không thể làm được!”.

Nhà văn Pyun Hye-Young

Trên góc nhìn của Nhà Lý luận – Phê bình, Lê Thiếu Nhơn nhận định: Văn học Hàn và Văn học Việt có 03 điểm giống nhau: “1. Đều xuất phát từ Hán ngữ, chịu ảnh hưởng mạnh mẽ, trực tiếp của văn học, văn hóa Trung Quốc. 2. Trong lịch sử tồn tại, phát triển của đất nước, nhân dân Hàn và nhân dân Việt từ 1900 trở đi đều chịu sự thống trị, đô hộ của nước ngoài. Việt Nam là Pháp, Hàn Quốc là Nhật Bản. 3. Trong lịch sử, Việt Nam và Hàn Quốc đều xảy ra nội chiến. Vậy nên, từ những điều tương đồng trên, vô hình chung làm cho văn chương Việt và văn chương Hàn có nhiều điểm giống nhau, gần gũi và dễ tiếp cận nhau hơn.” Nhân dự kiện này, Nhà thơ Lê Thiếu Nhơn cũng bày tỏ: “Trong thời gian gần, mong sự thúc đẩy công tác dịch thuật, liên kết xuất bản từ phía nhà nước Hàn Quốc nhiều hơn nữa, để văn chương Việt có nhiều điều kiện tiếp cận sâu hơn với văn chương Hàn”.

Nhà thơ Lê Thiếu Nhơn

Nhà văn Bùi Tiểu Quyên cảm nhận: “Hiện thực trong văn chương Hàn Quốc không đẹp, không hào nhoáng, lãng mạn như trên phim ảnh mà có rất nhiều bi kịch, tâm lý, ẩn ức của con người trong một xã hội đầy rẫy nỗi ưu tư. Và đặc biệt là nỗi cô đơn mà con người luôn muốn tìm cách kết nối với xã hội và muốn tìm về với bản ngã của chính mình… Tuy nhiên, thành tựu mà văn học Hàn đạt được trong việc giới thiệu ra nước ngoài là điều rất đáng học hỏi. Tôi kỳ vọng một ngày không xa, chúng ta ngồi đây và vấn đề nói đến không phải là làm cách nào để đưa văn chương Việt ra nước ngoài nữa, vì điều đó chúng ta đã làm được, mà chúng ta sẽ nói về những vấn đề khác hơn, như sáng tác chẳng hạn…”

Nhà văn Bùi Tiểu Quyên

Ngoài những ý kiến giao lưu chính của ba nhà văn: nhà văn Pyun Hye-Young, nhà thơ Lê Thiếu Nhơn, nhà văn Bùi Tiểu Quyên, chương trình còn nhận được nhiều phản hồi tích cực từ các nhà văn, độc giả tham gia. Qua những buổi kết nối văn chương và giao lưu văn hóa mang tính quốc tế như thế này, chúng ta có quyền hy vọng về một hành trình đưa văn học Việt Nam đến với độc giả thế giới. Khoảng cách của văn chương Việt và nước ngoài sẽ được rút ngắn, bớt dần những khó khăn để những tác phẩm văn chương hay lan tỏa được giá trị nhân văn của nó và góp phần thực hiện sứ mệnh của những “đại sứ” văn hóa.

Quang cảnh buổi giao lưu đông đảo nhà văn, độc giả tham gia

Buổi giao lưu Gặp gỡ văn chương Việt – Hàn với cuộc “gặp gỡ” giữa ba nhà văn đều có những thành tựu nhất định trong sáng tác văn học: nhà văn Pyun Hye-Young, nhà thơ Lê Thiếu Nhơn, nhà văn Bùi Tiểu Quyên.

Nhà văn Pyun Hye-Young: sinh năm 1972, là một trong những nhà văn nổi bật của văn học Hàn Quốc đương đại. Cô đã xuất bản hơn 10 tiểu thuyết và tập truyện ngắn, chủ yếu đi sâu khai thác những góc tối kỳ dị ở con người, được xem là một trong những nữ nhà văn trinh thám, kinh dị nổi bật tại Hàn Quốc. Nhà văn Pyun Hye-Young được trao nhiều giải thưởng văn chương danh giá tại Hàn Quốc và được độc giả Việt Nam biết đến qua hai tác phẩm được Nhã Nam phát hành là: “Hố đen sâu thẳm” và “Tro tàn sắc đỏ”.

Nhà thơ Lê Thiếu Nhơn: sinh năm 1978, làm thơ, viết văn và viết lý luận phê bình. Đã xuất bản 6 tập thơ, 3 tập lý luận phê bình, 2 tập truyện trào phúng. Được trao Tặng thưởng của Hội Nhà văn TP.HCM các năm 2006, 2010 và 2017. Các tác phẩm tiêu biểu: “Bản tường trình giấc mơ đi vắng”, “Gió heo may ngày nắng gián đoạn”, “Hoa rơi hữu ý”, “Thi ca nết đất”. Tác giả hiện là Trưởng ban Nhà văn Trẻ của Hội Nhà văn TP.HCM, ủy viên Hội đồng Thơ của Hội Nhà văn Việt Nam.

Nhà văn Bùi Tiểu Quyên: sinh năm 1985, đã xuất bản nhiều tác phẩm gồm truyện ngắn, truyện dài, tản văn. Các giải thưởng văn chương: Giải thưởng Nhà văn trẻ - Hội Nhà văn TPHCM năm 2014, với tập truyện ngắn Cỏ đồi phương Đông.Giải thưởng Văn học thiếu nhi – Hội Nhà văn TPHCM năm 2022, Giải Mai Vàng của báo Người Lao Động năm 2022, giải C – giải thưởng Sách Quốc gia năm 2022, với truyện dài Cà Nóng chu du Trường Sa.

Kỳ Sơn

Bài viết liên quan

Xem thêm
Cùng viết để chữa lành
Công ty sách nói Bookas vừa thông báo tổ chức cuộc thi chủ đề “Viết Chữa Lành” với tổng giá trị giải thưởng lên đến hơn 1 tỷ đồng.
Xem thêm
Giao lưu với nhà văn Đông Tây: Khi văn chương là món ăn tinh thần không biên giới
Buổi giao lưu văn học với nhà văn Đông Tây – một trong những gương mặt nổi bật của văn đàn đương đại Trung Quốc.
Xem thêm
Hội thảo khoa học Văn học nghệ thuật Hà Nội - Huế - TP. Hồ Chí Minh: 50 năm tự hào bản anh hùng ca
Tin về Hội thảo khoa học với chủ đề Văn học nghệ thuật Hà Nội - Huế - TP. Hồ Chí Minh: 50 năm tự hào bản anh hùng ca
Xem thêm
Cô gái trong chiếc hòm – Truyện ngắn Lê Thị Việt Hà
Trong tôi ba tỏa sáng như một vầng hào quang lung linh. Có nghĩa là không thể như thế được. Không thể!
Xem thêm
Vườn sầu riêng gió hát – Truyện ngắn của Nguyễn Văn Hiệp
Nắng sớm Tây Nguyên tràn về rực rỡ nhuốm vàng cả khu vườn sầu riêng quả sai lúc lỉu. Phan Tâm - người em họ cũng vừa đến chung vui bế cháu trên tay cười rất tươi: Thơm ngon từ đất con ơi. Những âm thanh của Tây Nguyên vang lên nghe như tiếng gió hát trong rừng xào xạc. Khu vườn rộn rã tiếng cười, hương sầu riêng chín muộn lan toả cả một vùng quê.
Xem thêm
Đêm trắng ở Thăng Long – Truyện ngắn lịch sử của Nguyễn Thị Việt Nga
Trăng đã lên. Cả kinh thành Thăng Long chìm trong ánh sáng nhạt vàng như sương khói. Trăng vắt qua những mái ngói hoàng cung cong cong, rọi xuống nền gạch Bát Tràng bóng loáng, đổ bóng lên những dãy hành lang thâm nghiêm lặng lẽ. Dưới ánh trăng ấy, kinh thành như hiện ra nửa thực nửa mộng, vừa rực rỡ huy hoàng, vừa cổ kính u tịch. Mọi âm thanh dường như tan vào bóng tối. Chỉ còn gió nhè nhẹ lùa qua lá ngô đồng, thì thầm như tiếng của thời gian đang trôi.
Xem thêm
Tin buồn: Nhà thơ, Thượng tá Vũ Đình Nguyệt từ trần
Nhà thơ, Thượng tá Vũ Đình Nguyệt – hội viên Hội Nhà văn TP.HCM – sau một thời gian bị trọng bệnh, đã từ trần lúc 13g49, ngày 25/6/2025 (nhằm ngày 01/6 năm Ất Tỵ), hưởng thọ 68 tuổi.
Xem thêm
Hoạt động 6 tháng đầu năm 2025 của Hội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh
Sáu tháng đầu năm 2025, trong bối cảnh đất nước đẩy mạnh cải cách, đổi mới, tinh gọn bộ máy; vượt qua những khó khăn, xáo trộn ban đầu, như nhiều tháng văn phòng chưa có lương, ngân sách chậm phê duyệt dẫn đến nhiều hoạt động bị đình trệ.
Xem thêm
Ra mắt tác phẩm Ru say mượn tỉnh, ru tình mượn nhau
Sáng ngày 22/06/2025, tại nhà hàng Hòn Đất đường Tân Sơn Nhì, quận Tân Phú, TPHCM, nhà thơ Diễm Thuyên đã tổ chức buổi ra mắt tập thơ “Ru say mượn tình, ru tình mượn nhau”.
Xem thêm
Đôi câu đối về liệt sĩ được xác lập kỷ lục Việt Nam
Đôi câu đối “Thân ngã xuống thành đất đai Tổ quốc - Hồn bay lên hoá linh khí Quốc gia của Đại tá, nhà báo Trần Thế Tuyển được xác lập kỷ lục Việt Nam.
Xem thêm
50 Album Hồn Việt – Món quà đầy ý nghĩa từ nhà thơ Lâm Xuân Thi gửi tặng Hội Nhà văn TP.HCM
ội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh xin trân trọng cảm ơn nhà thơ Lâm Xuân Thi – người bạn thủy chung, nghĩa tình và là nhà tài trợ nhiều năm qua của Hội – vì món quà quý báu vừa được gửi tặng: 50 album ca khúc Hồn Việt
Xem thêm
Thư mời Giao lưu văn học Việt - Trung lần thứ nhất
Vào lúc 14 giờ ngày 27/6/2025, tại Hội trường B, Trụ sở Liên hiếp các Hội văn học nghệ thuật TP. HCM
Xem thêm
Khi phụ nữ làm thơ và làm báo bằng một trái tim
Bài đăng Diễn đàn Văn nghệ Việt Nam, tháng 6/2025
Xem thêm
Đoàn Hội Nhà văn Thượng Hải tới thăm Hội Nhà văn TP. Hồ Chí MInh
Sáng ngày 6/6, dịch giả Nguyễn Lệ Chi (Phó chủ tịch Hội đồng Văn học dịch Hội nhà văn TP.HCM) đã dẫn đoàn Hội nhà văn Thượng Hải đến thăm Hội nhà văn TP.HCM, đồng thời kiêm vai trò phiên dịch trong buổi giao lưu.
Xem thêm
Lời chia buồn của Hội Nhà văn TPHCM
Cụ Bà PHẠM THỊ MÃNH, mẫu thân nhà văn Bích Ngân, vừa từ trần lúc 7 giờ 10 phút ngày 30 tháng 5 năm 2025 (nhằm mùng 4 tháng 5 năm Ất Tỵ), hưởng thọ 88 tuổi.
Xem thêm
Thông báo lùi thời gian tổ chức “Những ngày Văn học, Nghệ thuật TP.HCM
Theo Thông báo số 1630-TB/VPTU của Văn phòng Thành ủy TP.HCM, chương trình “Những ngày Văn học, Nghệ thuật TP.HCM” với chủ đề: “Thành phố Hồ Chí Minh – Nơi những dòng sông hội tụ” sẽ được chuyển sang tổ chức vào đầu tháng 7.
Xem thêm