TIN TỨC

Chùm thơ Jang Geon-Seob (Hàn Quốc)

Người đăng : nguyenhung
Ngày đăng: 2022-11-23 17:32:26
mail facebook google pos stwis
132 lượt xem


(Mời click vào logo trên đây để truy cập chuyên mục)

JANG GEO-SEOP

Nhà thơ Jang Geon-seob sinh năm 1958 tại tỉnh Bắc Jeolla, Hàn Quốc. Với sức viết bền bỉ, có ưu thế trong nhiều lĩnh vực văn học nghệ thuật nên nhà thơ Jang Geon-seob được giới chuyên môn của đất nước củ sâm tôn vinh, ghi nhận. Ông đã cho ra mắt độc giả nhiều tác phẩm văn học, trong đó có thể kể đến hai tác phẩm tiêu biểu như các tập thơ “Bài thơ cuộc đời” vào năm 1978 và “Văn học Seorabeo” năm 2008.

Hiện nay, ngoài vai trò là một nhà báo của Bộ Khoa học Chính trị và Ngoại giao Hàn Quốc, Jang Geon-seob còn giữ nhiều trọng trách khác như Giám đốc Hiệp hội Biên kịch Hàn Quốc, thành viên Hiệp hội Bản quyền Âm nhạc Hàn Quốc, Hiệp hội Nhà văn Hàn Quốc; Giám đốc tổ chức PEN Quốc tế Hàn Quốc và Giám đốc Hiệp hội các nhà thơ hiện đại Hàn Quốc.

Ông là một người có nhiều đóng góp quan trọng trong việc thúc đẩy các hoạt động giao lưu văn hóa, trao đổi văn học giữa các nhà văn Việt Nam và Hàn Quốc trong những năm gần đây.

Xin được trân trọng giới thiệu chùm thơ của ông do nhà thơ Phạm Vân Anh chuyển ngữ.

                                                        

BÌNH MINH CỦA ME
 

Thế giới tuần hoàn trong nhịp sống loài người

Như mẹ già của tôi tràn đầy sảng khoái

Chào đón hừng đông

 

Năm giờ sáng

Tôi gửi lời chào mẹ

Gửi lời chào miền quê lưu giữ tuổi thơ

Trong rạng rỡ ngày mới

 

Những đêm hè thoáng chốc đã bình minh

Bao đứa trẻ cùng bao người khác nữa

Đang tươi vui giữa nắng hồng

Tôi lặng lẽ chia buồn đến đất nước của tôi

 

Cao hơn cỏ và tinh khôi như cỏ

Đang trỗi lên làm dịu mát lá cành

Đừng mở miệng nói những lời hư cấu 

Để sự sống lên xanh…

 

Có ai đó miệt mài thâu tóm quyền lực

Tất bật giao tranh trong cuộc chiến sau màn

Và cai trị bằng những điều xảo quyệt

Họ không cần biết những giá trị ảo đó đang ủ mầm thảm họa

Và tôi thành thẩm phán của lương tri

 

Quyền lực đến từ chính nhân dân

Nhân dân là sức mạnh

Quyền lực ấy luôn giữ cho đất nước tôi tinh tấn và hào sảng

Giữ yên bình cho thành phố làng quê

 

Hỡi những chính trị gia xảo quyệt

Đừng làm suy yếu sức mạnh của nhân dân

Biến sức mạnh ấy trở nên ích kỷ và xấu xí

Hãy khơi những khát vọng hiến dâng, những tình yêu đất nước và lòng bác ái

Để trở thành người lãnh đạo của nhân dân

Và đất nước chúng ta trở thành một xã hội được trân trọng

 

Mẹ già của tôi

Trong hừng đông rạng rỡ

Đang chờ một ngày mới tốt lành.

 


CƠN SAY
 

Mỗi lần vợ đi vắng

Dẫu chỉ trong một ngày

Là tôi lại say

Say…

 

Cô ấy không ở đây

Làm trái tim trống vắng

Tôi hối hả lấp đầy

Bằng cách ăn không nghỉ

 

Ăn bất cứ cái gì

Mà mắt tôi nhìn thấy

Và rồi cơn bội thực

Hành hạ tôi đêm nay

 

Khi vợ tôi vắng mặt

Dẫu chỉ trong một ngày

Căn nhà tôi bé xíu

Hóa sân vận động ngay

 

Hôm qua bản tin sáng

Thông báo tuyết lạnh rơi

Cô ấy ngồi ngơ ngẩn

Trong nỗi nhớ bùi ngùi

 

Là muốn nhìn thấy tuyết?

Hay mong về cố hương?

Hay nhớ thương tình cũ?

Giục vợ tôi lên đường

 

Trong hoàng hôn trĩu nặng

Cô ấy lên chuyến tàu

Sân ga dần loang bóng

Bơ vơ chiều Seoul

 

Rỗng theo hành trình ấy

Tôi say

Rồi lại say…

 

 

HI VỌNG LÚC GIAO MÙA

 

Đôi giày trắng

Lún sâu trong bùn nâu

Năm mới đang sang

Đêm Giao thừa thăm thẳm

 

Những ánh sao đang lấp lánh trên sông

Sáng tựa ngọn hải đăng

Từng bao năm bập bềnh chèo lái

 

Ký ức của mẹ tôi

Giăng mắc theo thanh âm của tiếng chày đập vải

Bên những bờ sông đang lặng lẽ mất dần

 

Bát canh bánh gạo mừng năm mới

Ghi vào trang đời thêm một tuổi

Thay lời cầu phúc mạnh khỏe và sống lâu

Giấc mơ của bao xóm làng bình dị

Gửi vào đêm đông tít xa

 

Đất chuyển mình dưới lớp băng tan

Không gian dần bị xâm chiếm bởi hương thơm hoa mận

Tôi đã thấy bao điều bí ẩn

Trong khoảnh khắc mùa nối mùa đi qua.



 

TRÀ XANH MATCHA

 

Đêm rất sâu

Tiếng nước réo sôi

Tựa tiếng kêu ai oán

Như muốn xé lòng người

 

Gần và xa

Rồi quần tụ nơi bàn trà

Tôi trộn lẫn suy tư cùng niềm khao khát

 

Quanh tôi như thấm đẫm tiếng thở

Của người thợ gốm

Và bát nước sóng sánh tựa ánh sáng của ngọn núi

Cho tôi liên tưởng về một mặt trăng xanh lá cây

Giữa đêm Nguyên tiêu trong trẻo

 

Nhấm nháp ly trà matcha

Để thấy mình đang bay

Giữa không gian bát ngát

Bay cùng bao khát vọng cuộc đời

 

Tôi tan loãng trong mùi hương

Tôi chìm dưới màu xanh biêng biếc

Để tận hưởng ngụm trà thi vị

 

Vạn vật lặng im

Đêm rất sâu

Đêm rất cô đơn

Tôi đang trong một thế giới khác.


 

THÁNG 9

 

Tháng chín mênh mang

Tháng chín hư vô như biển cả

 

Những nỗi buồn được ẩn sấu rất sâu

Sau những lớp áo chàm vai đã bạc màu

Của mẹ tôi

Che giấu cả những điều mà người luôn khao khát

Rồi thở dài trong chạng vạng

 

Tháng chín

Một điểm dừng tạm thời

Một cuộc chia ly hiu hắt.

Bài viết liên quan

Xem thêm
Điểm lại các giải Nobel Văn học trong 10 năm trở lại đây
Từ năm 2010 đến nay, giải Nobel Văn học 2 lần thuộc về tác giả Mỹ (2020, 2016), các tác giả còn lại lần lượt thuộc các quốc gia: Áo, Ba Lan, Anh, Belarus, Pháp, Canada, Trung Quốc, Thụy Điển và Peru.
Xem thêm
Sức sống mãnh liệt trong thơ Louise Glück
Nhà thơ Louise Glück là một tên tuổi còn ít nhiều xa lạ với bạn đọc Việt Nam. Năm 2004, thơ và một số tiểu luận của bà xuất hiện khiêm tốn trong tuyển tập 15 nhà thơ Mỹ thế kỷ XX
Xem thêm
Cheslav Milos - Lương tri và bản sắc tâm hồn Ba Lan
Nhà thơ, nhà văn kiêm dịch giả Cheslav Milos
Xem thêm
Cho nhau một chút an lành
Tôi muốn chợp mắt một chút để nghỉ ngơi nhưng xe cứ nhảy dựng vì ổ gà, luồng sáng chiếu lên mặt kính làm chói mắt và tiếng còi xe inh ỏi liên tục nhấn lên nên giấc ngủ không thể nào đến được.
Xem thêm
Colombre (Trương Văn Dân dịch)
Dino Buzzati sinh năm 1906 tại Belluno, mất năm 1972 ở Milano (Italia)
Xem thêm
Đi tìm vẻ đẹp mong manh và bất tận của văn học Nhật Bản
Nhật Bản là đất nước của tinh thần duy mỹ. Người Nhật sống hết mình với hoạt động sáng tạo, thưởng thức, trân trọng và bảo tồn cái đẹp.
Xem thêm
Hình tượng người mơ mộng trong tiểu thuyết “Đêm trắng” của Dostoievsky
Trong những năm 1800 – 1859, lịch sử nước Nga có nhiều biến động dữ dội mà tiêu biểu là sự xuất hiện của tầng lớp tư sản mới cấu kết với chế độ phong kiến. Cuộc đấu tranh giải phóng dân tộc thoát khỏi ách nông nô chuyên chế diễn ra mà vai trò lãnh đạo thuộc về những người trí thức quý tộc tiến bộ. Trong xã hội, tầng lớp quý tộc thượng lưu và các tầng lớp dân nghèo như nông nô, công chức nhỏ mâu thuẫn sâu sắc. Giữa lúc đó, nhân dân Nga đã giành lấy thắng lợi trong cuộc chiến tranh vệ quốc chống lại quân đội của Napoléon (1812). Chính thắng lợi này đã củng cố tinh thần đấu tranh vì tự do dân chủ, là tiền đề dẫn đến cuộc khởi nghĩa tháng Chạp (1825). Cuộc khởi nghĩa này đã thất bại, phong trào đấu tranh chống ách nông nô chuyên chế lắng xuống rồi lại bùng lên dữ dội vào những năm 1850 khi nước Nga chịu thất bại trong cuộc chiến với Thổ Nhĩ Kì và quân đồng minh Anh – Pháp (1853 – 1856).
Xem thêm
Nhà văn Trung Quốc Diêm Liên Khoa: Viết văn là… thiên mệnh
Tàn nhẫn, bóng tối, sự sa đọa khốn cùng là thế giới văn chương của Diêm Liên Khoa.
Xem thêm
Sự thật ít ai biết về bài thơ tình Nga làm thổn thức hàng triệu người Việt
Năm tháng đắng cay hơn, năm tháng ngọt ngào hơnEm mới hiểu bây giờ anh có lý
Xem thêm
Andrei Voznesensky - Kiến trúc sư của thơ Nga hiện đại
Andrei Voznesensky là nhà thơ Nga độc đáo và tài năng
Xem thêm
Thơ Orazmurad Muradov
(Vanchuongthanhphohochiminh) - Nhà thơ, nhà văn, dịch giả Orazmurad Muradov sinh năm 1974, tại thành phố Ashgabat, thuộc nước Cộng hòa Tuốc-mê-nít-xtan. Ông tốt nghiệp Đại học quốc gia Turkmen mang tên Magtymguly. Bắt đầu sự nghiệp của mình vào năm 1994 với tư cách là một phóng viên báo Nesil. Ông viết văn, thơ và tiểu luận. Một số bài thơ và bài luận của Orazmurad Muradov đã được dịch sang tiếng Anh, Nga, Azerbaijan, Kyrgyzstan, Uzbek, Nepal, Croatia và Hindi...
Xem thêm
Samuel Marshak - người kể chuyện cổ tích cho thiếu nhi
Samuel Marshak (1887-1964) là nhà thơ Nga, tác giả kinh điển của văn học thiếu nhi xô-viết (bao gồm thơ, truyện cổ tích, kịch).
Xem thêm
Dostoevsky – nhà văn của lương tri
Các nhân vật của đại văn hào Nga Dostoevsky bị chèn ép trong xã hội nhiều bất công nhưng vẫn giữ được phần “người” trong tâm khảm.
Xem thêm
Từ Booker đến Nobel: Một năm tuyệt vời của văn học châu Phi
Các giải thưởng văn học quốc tế quan trọng của năm nay đã thuộc về các nhà văn đến từ châu Phi và cộng đồng hải ngoại. Damon Galgut, Mohamed Mbougar Sarr, Abdulrazak Gurnah… đã chia sẻ những giải thưởng có ý nghĩa thế nào với họ.
Xem thêm
Chùm thơ Abdaliyeva Perisat Koshoevna
Nhà thơ Abdaliyeva Perisat Koshoevna – sinh ngày 15 tháng 3 tại làng Pogranhich (Kazybek), Quận At-Bashinsky, Cộng hòa Kyrgyzstan. Chị bắt đầu sự nghiệp sáng tác ở tuổi 13. Tốt nghiệp Khoa Vật lý và Toán học của Đại học Sư phạm dành cho nữ sinh Kyrgyzstan mang tên V.V. Mayakovsky. Từ năm 1993, chị dạy toán tại trường trung học N. Usenaliev. Sau gần 25 năm làm việc, chị nhận được bằng danh dự của Bộ Giáo dục và Khoa học và được trao tặng huy hiệu Giáo dục xuất sắc. Sau 25 năm cống hiến cho giáo dục, chị chuyển đến Bishkek - Trung tâm sáng tác nghệ thuật. Hiện chị là giảng viên chính tại Khoa Báo chí và Truyền thông, Đại học tổng hợp quốc gia Bishkek mang tên K.Karasaeva. Nghiên cứu sinh của Học viện giáo dục Kyrgyzstan. Đã xuất bản hai cuốn sách. Đoạt giải cuộc thi Nước sạch - nguồn sống. Thành viên của Hiệp hội Sáng tác Á-Âu, Luân Đôn. Thành viên của Hội nhà văn Bắc Mỹ. Thành viên của Hội sáng tác Nga.
Xem thêm
Vén màn bí mật Leonid Leonov, một đại thụ văn học Nga-Xô Viết
Cuộc đời nhà văn tưởng như đang thăng hoa bỗng tai họa ập đến. Vở kịch “Cơn bão tố” ban đầu được diễn ở một loạt nhà hát các tỉnh, nhưng sau ngày 8/9/1940 bị cấm diễn vì đã “bôi nhọ một cách hiểm ác hiện thực Xô Viết”. Leonov bị những lãnh đạo cao cấp của Đảng Cộng sản Liên Xô như A. Zdanov, A. Andreev, Malenkov triệu tập vào điện Kremly chửi rủa gay gắt. Chỉ ít ngày sau nhà văn bị bắt giam.
Xem thêm
Ai đưa Shakespeare trở thành một hiện tượng toàn cầu?
Trong thời đại của chúng ta, Shakespeare là một hiện tượng toàn cầu. Từ bác sĩ, giáo viên, công nhân hay sinh viên cũng đều có thể đọc các tác phẩm của ông. Tuy nhiên, cách đây hàng trăm năm, chỉ tầng lớp tinh hoa giàu có mới có thể tiếp cận các ấn phẩm kịch của đại văn hào người Anh.
Xem thêm