TIN TỨC

Chùm thơ mới của Eva Lianou Petropoulou (Hy Lạp)

Người đăng : nguyenhung
Ngày đăng: 2023-06-01 18:39:39
mail facebook google pos stwis
879 lượt xem


(Mời click vào biểu tượng để truy cập chuyên mục)


EVA LIANOU PETROPOULOU (Hy Lạp)


KHÁNH PHƯƠNG chuyển ngữ từ bản tiếng Anh

 

Yêu

 

Em yêu anh....

Em thú nhận

 

Vậy còn anh thì sao?

Em hỏi anh

 

Em yêu anh như biển sâu vô tận

 

Em yêu anh như cầu vồng sau mưa

 

Em yêu anh

Như trăng tròn ngày rằm

 

Em yêu anh

Như mặt trời ló dạng

Mỗi ngày

 

Em yêu anh

Những điều tốt đẹp nhất

 

Em yêu anh

Cả những điều khiếm khuyết

 

Em gửi tình yêu của mình

Như

Thiên thần hộ mệnh

Để cho anh

An toàn.

Thiên thần gẫy cánh

 

Khi mắt bạn bị che kín, tay bạn bị trói nhưng tâm trí bạn có thể tạo ra một thế giới đầy tình yêu và đẹp đẽ ...

Bạn là một thiên thần gẫy cánh

 

Khi bạn đang ở trong một mối quan hệ độc hại, không cần biết đó là bạn thân hay vợ/chồng của bạn và bạn có thể thoát ra một cách ngoạn mục với trái tim tràn đầy hy vọng.

Bạn là một thiên thần gẫy cánh

 

Nếu bạn thậm chí đang định hình giới tính của mình, khả năng nhận biết của bạn có thể quá chậm hoặc bạn dễ dàng khóc vì điều gì đó, trái tim bạn quá đa cảm

Bạn là một thiên thần gẫy cánh

 

Nếu bạn đang đau khổ và bạn cố gắng chữa lành nỗi đau cho người khác mà không đòi hỏi sự thấu hiểu về lòng trắc ẩn hoặc thậm chí bạn không cần ai đó ở bên bạn trong những thời điểm khó khăn nhất...

Bạn là một thiên thần gẫy cánh

 

Khi thế giới này trải qua những thời kỳ khó khăn và ngày càng trở nên nguy hiểm hơn đối với phụ nữ và trẻ em, tôi cầu nguyện cho bạn Thiên thần gẫy cánh...

 

Hãy trả lại đôi cánh xinh đẹp cho bạn

Thế giới này cần bạn chữa lành!!!

 

Có một ngày như thế

 

Em đã mơ, rằng

Mình già đi như một cái cây

Rồi trổ những bông hoa nho nhỏ

Có đàn chim ríu rít líu lô

 

Vào một ngày em điệu đà soi gương

Bỗng giật mình bắt gặp bóng hình người mình thương

Nụ cười anh khiêm nhường

Đôi mắt anh như nhìn em hờn dỗi

 

Tất cả như đều có linh hồn

Đang chờ đợi mong được vuốt ve

Lỗi lầm em vô tình làm anh đau đến thế

Nhưng xin người hãy nhớ, dẫu cuộc đời trăm ngả bộn bề

Anh vẫn luôn ngự trị, như khu vườn bí mật chỉ mình em biết lối tìm về.

 

Không gì thuộc về chúng ta

 

Không gì thuộc về chúng ta

Chúng ta tự do

Chúng ta là người điều khiển tâm hồn mình.

Không ai có thể nói điều này hoặc điều kia và bắt ta tuân thủ.

Không ai sở hữu ai

Chúng ta lựa chọn theo cảm tính chính mình

 

Suy nghĩ của chúng ta

Niềm tin của chúng ta

Tâm hồn của chúng ta

Người khiến ta cười nhiều nhất

Ta càng muốn ở bên

 

Chúng ta không là ai

Cũng chẳng là gì cả

Chẳng hơn gì loài bướm

Chẳng lớn hơn loài ong...

 

Không phải đấng sáng tạo, chỉ như chú kiến con

Hoặc điếu thuốc cuộn tròn

Hoặc con sói thú hoang

Có chút quyền tôn trọng

Có chút lòng bao dung

 

Chúng ta không phụ thuộc bất cứ ai áp đặt

Chỉ tin vào bản năng nơi con tim chỉ dẫn

Chẳng ai có quyền sai bảo dẫu ta chẳng là ai

 

Cũng không hơn gì một loài chim

Chỉ có khác là biết khóc biết cười

Biết trân trọng những buồn vui

Biết thương mình và yêu người

Biết chạm tới các vì sao trên trời

Biết ước mơ sống một cuộc đời con trẻ!

Bài viết liên quan

Xem thêm
Chùm thơ Rodica Marian (Rumani)
Là một tiến sĩ Ngôn ngữ học, thành viên của Hiệp hội Nhà văn Romania, bà là cộng tác viên khoa học cấp cao của Viện Ngôn ngữ học và Lịch sử Văn học Sextil Pușcariu ở Cluj Napoca.
Xem thêm
Chùm thơ của Yang Geum-Hee’s – Hàn Quốc
Nữ sĩ Yang Geum-Hee sinh năm 1967 tại Jeju, Hàn Quốc
Xem thêm
Chùm thơ Aminur Rahman (Bangladesh)
AMINUR RAHMAN được coi là một trong những nhà thơ nổi tiếng nhất ở nước ngoài đến từ Bangladesh.
Xem thêm
Chùm thơ của các tác giả Hàn Quốc
Mùa xuân đã đến bên anh, Bởi có em mang an lành ấm áp
Xem thêm
Chùm thơ Chad Norman (Canada)
Nhà thơ Chad Norman là một thành viên của Liên đoàn các nhà thơ Canada.
Xem thêm
Dụ ngôn về địa cầu | Truyện ngắn của Kabishev Alexander Konstantinovich
Ngày xửa ngày xưa, có toàn thế giới có chung một bà mẹ vô cùng vĩ đại. Bà có nhiệm vụ chăm sóc, bảo vệ địa cầu - một hiện vật cổ đại tượng trưng cho sức mạnh, sự ổn định, trường tồn và luôn cân bằng.
Xem thêm
Chùm thơ Jang Geon-Seob (Hàn Quốc)
Nhà thơ Jang Geon-seob sinh năm 1958 tại tỉnh Bắc Jeolla, Hàn Quốc.
Xem thêm
Đảo đá - Truyện ngắn Kabishev Alexander Konstantinovich
Kabishev Alexander Konstantinovich là nhà thơ và nhà văn, nhà báo kiêm tình nguyện viên của tạp chí POET.
Xem thêm
Chùm thơ Laura Garavaglia (Italia)
Laura Garavaglia là nhà thơ, nhà báo, giáo viên, người sáng lập và chủ tịch của Ngôi nhà thơ Como - “La Casa della Poesia di Como” (www.lacasadellapoesiadicomo.com).
Xem thêm
Những mất mát lớn của văn chương thế giới
Chỉ trong hai tuần vừa qua, văn chương thế giới chứng kiến những sự mất mát vô cùng to lớn khi Hilary Mantel và Javier Marías qua đời ở tuổi 70. Sự mất mát này đã khiến nước Anh mất đi một người thổi hồn vào trong lịch sử, còn người Tây Ban Nha không còn tác giả lớn nhất kể từ thời đại văn hào Cervantes.
Xem thêm
Bánh mì ấm | Konstantin Paustovsky
Quà trung thu dành cho các cháu
Xem thêm
Những bí ẩn vẫn chưa có lời giải của văn học Anh
Nhà văn nào cũng lấy tư liệu từ chính cuộc sống của mình. Chính vì vậy mà các nhà nghiên cứu văn học mới phải tìm hiểu về cuộc đời của tác giả. Tuy vậy trong làng văn học Anh vẫn có những bí ẩn về cuộc đời của các nhà văn nổi tiếng mà đến nay vẫn chưa ai tìm ra được chân tướng sự việc.
Xem thêm
Giới thiệu thơ Irina Aramyan Mkrtchyan (Cộng hòa Armenia)
Đặng Xuân Dũng dịch từ tiếng NgaIrina Aramyan Mkrtchyan là nữ thi sĩ đương đại người Armenia. Bà sinh ngày 16 tháng 11 năm 1962, tại thành phố Leninakan thuộc nước Cộng hòa Armenia, tác giả của ba cuốn sách: “Với ngày đã qua”, “Sau khi tĩnh lặng”, “Từ khôn ngoan đến mất lý trí”. Bà là đồng tác giả của 22 cuốn sách, thành viên của “Liên đoàn Nhà văn California”, “Hội liên hiệp các nghệ sĩ”, nhà thơ xuất sắc nhất các năm 2021-2022 của Armenia.
Xem thêm
Về chủ đề tính dục trong tiểu thuyết của Gabriel Garcia Marquez và Mario Vargas Llosa
Gabriel Garcia Marquez và Mario Vargas Llosa. Họ là một cặp đôi nhà văn làm hao tốn nhiều giấy mực của giới nghiên cứu bởi vì mối quan hệ thuộc về văn học và ngoài văn học của hai ông. Marquez và Llosa từng là đôi bạn than đồng điệu và gắn bó với nhau sâu sắc, thế rồi họ lai rời xa nhau trong 30 năm thù hằn. Những nét tương đồng và những sự mâu thuẫn đến đối nghịch ở con người và văn chương họ cho thấy rõ tính thống nhất bền vững của nền văn học một giai đoạn rực rỡ
Xem thêm
90 năm ngày sinh nhà thơ Nga Evgueni Evtushenko: ‘Trong đời tôi chỉ uống rượu là nhiều’
“Không đúng, không có những thời đại mà người ta lại không thể sống trung thực được!”- trong cuộc đời tương đối dài lâu của mình, Evgueni Evtushenko,bằng những bài thơ và cách hành xử ngày thường, đã cố gắng chứng minh cho lời chân ngộ đó. Ông từng thổ lộ rằng, “tôi muốn trở thành nhà thơ của đất nước và của thế giới và hình như tôi đã làm được việc này”.
Xem thêm
John Hughes: ‘Tôi không phải là kẻ đạo văn’, và đây là lí do tại sao
Sau khi The Guardian tiết lộ các phần trong cuốn tiểu thuyết mới nhất của John Hughes, The Dogs, “ăn cắp” ý tưởng từ Chiến tranh không có khuôn mặt phụ nữ của Svetlatna Alexievich (Hughes đã xin lỗi) cũng như những tác phẩm khác (ông không thừa nhận), bao gồm Đại gia Gatsby, Phía Tây không có gì lạ và Anna Karenina, mới đây John Hughes đã có phản hồi chính thức về vấn đề này.
Xem thêm
‘Pachinko’ khắc họa tình cảnh bi thương của cộng đồng người Bắc Hàn ở Nhật
Là tác phẩm được đánh giá cao bởi giới phê bình cũng như được công chúng háo hức chờ đón, Pachinko vừa đi đến tập cuối và như kì vọng, là một trong những bộ phim hay nhất năm nay.
Xem thêm
Vai trò của M.M. Bakhtin trong sự đổi mới quan niệm về hình thức nghệ thuật ở Việt Nam
Nếu hiểu thi pháp học là bộ môn khoa học lấy hình thức nghệ thuật làm đối tượng trung tâm, thì những quan điểm lý thuyết tiến bộ của Bakhtin đã góp phần quan trọng trong sự tái xuất của thi pháp học ở Việt Nam vào những năm 1980. Không có một quan điểm hợp lý về hình thức nghệ thuật trên phương diện lý thuyết thì cũng không thể có một thái độ ứng xử phù hợp đối với những thực hành cách tân trên góc độ hình thức nghệ thuật. Do vậy, có thể nói, thi pháp học của Bakhtin cũng có vai trò nhất định trong bước chuyển của đời sống sáng tác văn học giai đoạn đổi mới.
Xem thêm
Tạm biệt mùa hè | C. Pautovsky
Suốt mấy ngày cơn mưa mang theo hơi lạnh giá không chịu dứt. Làn gió ẩm ướt thổi trong vườn.
Xem thêm
Chùm thơ Jakhongir Nomozov (Uzbekistan)
Jakhongir Nomozov sinh năm 1997, là nhà báo, nhà thơ trẻ người Uzbekistan.
Xem thêm