TIN TỨC

Lễ ký kết bản quyền Tủ sách Văn hoá Việt xuất bản sang tiếng Trung

Người đăng : phunghieu
Ngày đăng: 2024-05-20 18:36:58
mail facebook google pos stwis
1778 lượt xem

Sáng ngày 20/5/2024, tại Đường sách TP.HCM, đã diễn ra Lễ ký kết bản quyền Tủ sách Văn hoá Việt do Chibooks với Nhà xuất bản Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây (Trung Quốc). Đây là sự kiện qua trọng đánh dấu bước tiến mới trong việc giao lưu văn hoá giữa Việt Nam và Trung Quốc, góp phần đưa văn học Việt Nam đến gần hơn với bạn đọc quốc tế.

Tại buổi lễ ký kết, đại diện hai nhà xuất bản đã ký kết hợp đồng xuất bản Tủ sách Văn hoá Việt sang tiếng Trung. Theo thoả thuận, hai tác phẩm đầu tiên thuộc Tủ sách Văn hoá Việt được xuất bản sang tiếng Trung là “Người Hà Nội – chuyện ăn, chuyện uống một thời” (Tác giả Vũ Thế Long) và “Vắt qua những ngàn mây” (tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng). Sau đó, lần lượt các tác phẩm khác thuộc tủ sách Văn hoá Việt cũng sẽ được chuyển ngữ và xuất bản tại Trung Quốc.

 Tủ sách Văn hoá Việt là một dự án được Chibooks ấp ủ từ lâu, với mục đích giới thiệu những giá trị văn hoá, lịch sử và con người Việt Nam đến với bạn đọc quốc tế. Tủ sách gồm nhiều tác phẩm tiêu biểu của các nhà văn Việt Nam thuộc các thể loại khác nhau. Các tác phẩm đã được dịch sang tiếng Trung bởi đội ngũ dịch giả uy tín, đảm bảo giữ nguyên vẹn giá trị nội dung và chất lượng nghệ thuật của bản gốc.

Bà Nguyễn Lệ Chi – Giám đốc Chibooks và đại diện NXB Khoa học Kỹ Thuật Quảng Tây

Chibooks từng có 16 năm hoạt động trong các lãnh vực: xuất bản sách, tổ chức sự kiện văn hoá, cung cấp dịch vụ bản quyền và xúc tiến văn hoá Việt Nam ra thế giới. 16 năm qua, Chibooks đã xuất bản hơn 1.000 đầu sách thuộc nhiều thể loại khác nhau, trong đó có nhiều tác phẩm đoạt giải thưởng uy tín trong nước và quốc tế. Chibooks cũng đã tổ chức thành công nhiều sự kiện văn hoá lớn, thu hút đông đảo sự tham gia của công chúng.

Sự kiện này được đánh giá là một bước tiến quan trọng trong việc giao lưu văn hoá giữa Việt Nam và Trung Quốc. Việc Tủ sách Văn hoá Việt được xuất bản sang tiếng Trung sẽ giúp bạn đọc Trung Quốc hiểu biết hơn về văn hoá, lịch sử và con người Việt Nam, góp phần tăng cường tình hữu nghị và hợp tác giữa hai nước.

Đến dự buổi lễ, nhà văn Trịnh Bích Ngân, chủ tịch Hội Nhà văn TP.HCM, cho rằng đây là kết quả đáng ghi nhận của dịch giả Lệ Chi trong hành trình dài không mệt mỏi. Từng là người làm xuất bản, làm chuyên môn, sáng tác lâu năm, nhà văn Bích Ngân rất thấu hiểu những nhọc nhằn đó.

Bà cho rằng việc sách Việt, đặc biệt là sách văn hóa, sách văn học, được xuất bản sang các ngôn ngữ khác, luôn là một niềm vui lớn. Thậm chí là ước mơ lớn của những người làm xuất bản nói chung, cũng như của các tác giả, các nhà văn nói riêng và của hội nghề nghiệp, trong đó có Hội Nhà văn TPHCM

Nhà văn Bích Ngân nhấn mạnh: "Việc xuất bản sách Việt sang Trung Quốc, cũng như sang các nước khác là một minh chứng cho việc kết nối các tâm hồn dù cách xa về địa lý, là sự giao lưu văn hóa sâu sắc và bền vững nhất".

Nhà văn Bích Ngân, chủ tịch Hội Nhà văn TPHCM tặng hoa và phát biểu tại buổi lễ.

Bà Nguyễn Lệ Chi – Giám đốc Chibooks, chia sẻ: “Chúng tôi rất vui mừng khi Tủ sách Văn hoá Việt được xuất bản sang tiếng Trung. Đây là thành quả của sự hợp tác chặt chẽ giữa Chibooks và NXB Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây. Chúng tôi tin rằng Tủ sách sẽ góp phần mang đến cho bạn đọc Trung Quốc những góc nhìn mới về Việt Nam và thúc đẩy giao lưu văn hoá giữa hai quốc gia”

Lễ ký kết bản quyền Tủ sách Văn hoá Việt xuất bản sang tiếng Trung là một sự kiện văn hoá ý nghĩa, góp phần tăng cường giao lưu văn hoá giữa Việt Nam và Trung Quốc. Hy vọng rằng Tủ sách sẽ được bạn đọc Trung Quốc đón nhận và yêu thích, góp phần đưa văn học Việt Nam đến gần hơn với bạn vè quốc tế.

 

Anh Tú - P.H

Bài viết liên quan

Xem thêm
Giao lưu ra mắt tiểu thuyết “Vọng âm”: Những âm vang từ lịch sử và trách nhiệm người viết
Sáng 19-3, tại TP.HCM, Hội Nhà văn TP.HCM đã tổ chức chương trình giao lưu, ra mắt tiểu thuyết Vọng âm của nhà văn Nguyễn Thu Hà. Chương trình thu hút sự tham dự của đông đảo nhà văn, nhà thơ, giới phê bình cùng các cơ quan báo chí.
Xem thêm
7 nhà thơ Việt Nam góp mặt tại Festival Ngày Thơ Thế giới 2026
Festival Ngày Thơ Thế giới (WPDF) sẽ chính thức kỷ niệm chặng đường 5 năm hình thành và phát triển vào ngày 21/03/2026 tới đây.
Xem thêm
Điều tra dư luận xã hội
Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương hiện đang triển khai điều tra dư luận xã hội về tình hình tâm trạng, tư tưởng của cán bộ, đảng viên và Nhân dân trong quý I/2026.
Xem thêm
Nhịp tim không chỉ đập cho riêng mình
Thư Ban Chấp hành Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh xin gửi tới các nữ nhà thơ, nhà văn nhân Ngày Quốc tế Phụ nữ
Xem thêm
Ấn phẩm chào mừng Ngày Thơ Việt Nam với chủ đề Trước biển lớn
Ấn phẩm chào mừng Ngày Thơ Việt Nam với chủ đề Trước biển lớn
Xem thêm
Ngày thơ Việt Nam 2026 tại TPHCM: Cất lên “Tiếng gọi đô thị mới”
Khác với những năm trước, Ngày thơ Việt Nam 2026 tại TPHCM được khai mạc sớm hơn, vào sáng 1-3 tại Trụ sở Liên hiệp các Hội VHNT TPHCM (số 81, đường Trần Quốc Thảo, phường Xuân Hòa). Đồng chí Trần Thị Diệu Thúy, Thành ủy viên, Phó Chủ tịch UBND TPHCM, đã thực hiện nghi thức đánh trống khai mạc.
Xem thêm
Ngày Thơ Việt Nam 2026: Kỳ vọng vào tầm vóc mới cho thi ca ở siêu đô thị
Sáng 1/3, Hội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh đã long trọng tổ chức lễ khai mạc Ngày Thơ Việt Nam 2026 với chủ đề “Tiếng gọi đô thị mới”.
Xem thêm
Khai mạc Ngày thơ Việt Nam năm 2026
Sáng 1/3, tại trụ sở Liên hiệp các Hội Văn học nghệ thuật TP. Hồ Chí Minh (phường Xuân Hòa), Hội Nhà văn TP. Hồ Chí Minh đã tổ chức Lễ khai mạc Ngày thơ Việt Nam 2026 với chủ đề “Tiếng gọi đô thị mới”. Sự kiện thu hút đông đảo văn nghệ sĩ, bạn đọc và công chúng tham dự, trở thành điểm hẹn văn hóa dịp Rằm tháng Giêng.
Xem thêm
Thành phố Hồ Chí Minh rộn ràng ngày Thơ Việt Nam
Ngày Thơ Việt Nam 2026 tại TP. HCM với chủ đề “Tiếng gọi đô thị mới” chính thức khai mạc, tôn vinh thi ca và phẩm chất con người Việt Nam.
Xem thêm
Phó chủ tịch UBND TP.HCM đánh trống khai hội Ngày thơ Việt Nam tại TP.HCM
Chúng tôi mong muốn, tinh thần thi ca không còn giới hạn trong những cao ốc khu vực trung tâm Sài Gòn - Chợ Lớn - Gia Định, mà phải lan tỏa và gắn kết những vùng đất vừa được sáp nhập, Chủ tịch Hội Nhà văn TP.HCM Trịnh Bích Ngân cho biết.
Xem thêm
Nhiều hoạt động nổi bật cho Ngày thơ
Với chủ đề “Tiếng gọi đô thị mới”, Ngày thơ Việt Nam năm 2026 tại Thành phố Hồ Chí Minh sẽ diễn ra trong ba ngày (ngày 27, 28/2 và 1/3, nhằm ngày 11,12 và 13 tháng Giêng).
Xem thêm
Đô thị thi ca trong dòng chảy văn hóa Việt
Bài đăng Nông nghiệp & Môi trường
Xem thêm
Không chấn hưng văn hóa, con người có thể giàu lên nhưng nghèo tự trọng
“Nếu không kịp thời chấn hưng văn hóa, con người có thể giàu lên nhưng nghèo đi về chuẩn mực, về lòng tự trọng, về trách nhiệm công dân và về khát vọng cống hiến”, Tổng Bí thư Tô Lâm chia sẻ.
Xem thêm
Thư mời dự Khai mạc Ngày thơ và Tọa đàm Đô thị thi ca
Trân trọng giới thiệu Thư mời tham dự Khai mạc Ngày Thơ Việt Nam 2026 tại TP.HCM và Tọa đàm “Đô thị & Thi ca”.
Xem thêm
Ngày thơ Việt Nam 2026 tại TP. HCM với chủ đề “Tiếng gọi đô thị mới”
Do Hội Nhà văn TP.HCM tổ chức, tại địa điểm 81 Trần Quốc Thảo, phường Xuân Hòa, TP.HCM, từ ngày 27/2 đến ngày 1/3
Xem thêm
Hội Nhà văn Việt Nam sẽ xây dựng quy chế khai trừ hội viên để bảo vệ uy tín Hội
Ngày 1.2, tại Hà Nội, Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức Hội nghị triển khai công tác năm 2026 và Lễ kết nạp hội viên Hội Nhà văn Việt Nam, với sự tham dự của đông đảo hội viên đến từ các tỉnh, thành phố trong cả nước.
Xem thêm
Hội Nhà văn TP.HCM tổng kết năm 2025: Vinh danh sáng tạo, mở rộng mái nhà chung
Sự kiện không chỉ ghi nhận những thành tựu nổi bật của đời sống sáng tác trong năm qua, mà còn đặt ra yêu cầu “tự nâng mình lên” đối với mỗi người cầm bút trong không gian văn học đang ngày càng mở rộng.
Xem thêm
Nhà văn Mường Mán qua đời
Tối 28.1, tin nhà văn Mường Mán qua đời (hưởng thọ 79 tuổi), làm bàng hoàng giới văn chương. Theo nhà thơ Phùng Hiệu, lâu nay anh cũng không nghe ông bệnh tật gì. Về cuối đời nhà văn cũng ít giao lưu gì với anh em trong Hội Nhà văn TP.HCM nên thông tin cá nhân cũng ít.
Xem thêm
Nhà thơ duy nhất của đồng bào Chơ Ro đã ra đi
Vĩnh biệt nhà thơ Préki Malamak (họ tên tiếng Việt là Trần Vĩnh)
Xem thêm